Hinweis:
In diesem Abschnitt zeige ich eine wörtliche Transliteration, i.e. die
Wiedergabe der Worte, wie sie geschrieben sind und nicht, wie sie
geschrieben werden sollen. Die Referenz Transliteration wird erwähnt,
wenn es mir bekannt ist. Das Ziel ist es, dem Leser ein Werkzeug zu
geben, um schneller zu lesen und leichter die Essenz jedes Wortes zu
begreifen. Vergleicht man die beiden Arten von Transliteration so wird
der 'stenographische' Charakter der altägyptischen Schreibung ans Licht
gebracht.
Der Wortschatz ist aus dem Buch von Rainer Hannig, Die Sprache der Pharaonen : Großes Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch (2800-950 v. Chr.), Marburger Edition, Kulturgeschichte der antiken Welt 64, © Verlag Philipp von Zabern, Mainz am Rhein, 2006, gebaut. Die Bezüge zu diesem grundlegenden Werk sind in Klammern mit der Seitennummer.
Bibliography:
Hayes, William C., Horemkhauef of Nekhen and his trip to It-Towe, in JEA 33, p. 3 and sq; Lichtheim, Litterature, p. 129-130
ḥtp-dj-nswt ḥr-nḫn wsjr ḥrj-jb nḫn ḥr (nḏ-ḥr-jt-f) ḏḥwtj psḏt nṯrw
nṯrwt jmj.w nḫn d.sn pr-ḫrw t ḥnḳt jḥ.w ȝpd(w) šs mnḫt snṯr mrḥt ḫt nb.t nfr.t wʿb.t dd.t jm n
nṯr ḥtpt ḏfȝw ȝḫ wsr mȝʿ-ḫrw ssn.t ṯȝw nḏm n mḥyt dd.t pt
ḳmȝ.t tȝ jn.nt ḥʿpj ʿ.wj d.sn bʿḥ swʿb.f ḏḥwtj wdn.f n kȝ n
sḥḏ ḥm-nṯr tpj n ḥr-nḫn jmj-r ȝḫwt ḥr-m-ḫʿw-f mȝʿ-ḫrw j.ḏd.f jw
rd.n ḥr nḏ-ḥr-jt-f ḥr.j r ẖnw r jn.t ḥr-nḫn ḥnʿ mwt.f ȝst mȝʿt-ḫrw
rd.n.f wj m ḥrj jmw jst jsṯ (rf) rḫ.n.f j m sr
mnḫ n ḥwt-nṯr.f rs-tp ḥr swḏ(t) n.f ʿḥʿ.n.j ḫd.k(w)j m mȝʿw nfr šd.n.j
ḥr-nḫn ḥr ʿ.wj(.j) ḥnʿ mwt.f nṯrt ṯn m ḫȝ-nfr n jṯ-tȝwj ḫft-ḥr nswt ḏs.f
jnk sȝb jḳr tp tȝ wn.n.j m ȝḫ jḳr m ẖr-nṯr m-ḫt rd.j t n ḥḳr
ḥbs n ḥȝy sʿnḫ.n.j snw(.j) n d.j dbḥ wʿ ḫt m ky
s nb ḥr wn n snwt.f jw nw.n(.j)
pr mnʿwt.j ḳrs(.w) sʿnḫ(.w) jw rd.n.j kȝt
n ḥr jw d.n ḥr rd.t ... n.j ... m pr n-ʿȝt-n
mr.r.f wj sḥḏ ḥm-nṯr tpj n ḥr-nḫn jmj-r ȝḫwt ḥr-m-ḫʿw-f
jr.n sḥḏ ḥm-nṯr jmj-r ȝḫwt ḏḥwtj ms.n ẖkr-nswt tt-jb(?) mȝʿt-ḫrw
ḥm-nṯr ḥr-m-ḫʿw-f
sȝt.f mȝʿ-ḫrw-ḥr ḥs-(s-)jt-f(?) / ḥr-mȝʿ-ḫrw-ḥs-jt-f(?)
jt-s-snb
ẖrj-ḥb ḥr-mnj
Bibliography:
Polotsky, Hans Jakob, The Stela of Heka-yeb, in JEA 16 (1930), 194-9
ḥtp-dj-nswt jnpw tpj-ḏw-f jmj-wt nb tȝ-ḏsr pr-ḫrw ḫr nṯr-ʿȝ nb pt n jmȝḫw smr-wʿt ḥḳȝ-jb ḏd jnk nḏs jḳr ḏd
m r.f jr m ḫpš.f ḫsf njwt.f r.f jnk šps m wȝst jwn ʿȝ m ḫntyt jw swȝ.n(.j) mjty nb m njwt tn m špss nb ḏd
rmṯ(t) m jr.t(.j) m ḫpš(.j) (sw) šw m ʿwȝ.t ky jw ḏȝ.n(.j)
njwt tn r-ḏr.s m šmʿ rnpwt r.s ḥr-r sḫntj jw d.n(.j) t n ḥḳr
ḥbs.w n ḥȝy n srḫ ʿȝ.w sḳbḥ.n(.j) nḏs.w
jw d.n(.j) ṯȝbt n šmʿw jt-šmʿ n šsp n mḥt jw d.n(.j) mrḥt n nḫn m-ḫt
njwt(.j) ḥtp(.tj) jw jr.n(.j) jmw n (mḥ) 40 dpt r mm mnmnt ḏȝ.t jwy m ȝḫt jw nḥb.n(.j)
mnjw m mnmnt(.j) ... mnjw.w m ʿnḫwt(.j) m ʿȝ.w(.j) ʿšȝ(.w) rmṯ(.j)
ʿȝ(.w) ... (.j) r mjty nb jnk ḥḳȝ jb n pryt jw s nb ḥr ḫtm ʿȝ.f
jw jp.n ḥḳȝ mnmnt(.j) gm.f ḥȝw-ḥr jšt(.j) jr grt msbb(w) nb
ḥnʿ(.j) jw d.n(.j) ḳʿḥ.f pr.n(.j) m pr(.j) hȝ.n(.j) m js(.j) pr(.j) grg(.w)
jwʿ.j ʿ.f nḫt(.w) jr.t.n n.f sȝ.f smsw mry.f jnj grg pr jt.f
Bibliography:
W. Helck, Historisch-biographische Texte der 2. Zwischenzeit, p. 82-97 ; L. Habachi, The Second Stela of Kamose and his Struggle against the Hyksos Ruler and his Capital, (1972)
1) rnpt-sp 3 ḥr ḫʿ-ḥr-nst-f nbtj wḥm-mnw ḥr-nbw shr-tȝwj
nsw-bjt wȝḏ-ḫpr-rʿ sȝ-rʿ kȝ-ms d ʿnḫ mry jmn-rʿ nb nswt tȝwj
nswt nḫt m-ẖn wȝst wȝḏ-ḫpr-rʿ / kȝ-ms d ʿnḫ ḏt m nswt mnḫ
jn rʿ rd sw m nswt ḏs.f swḏ.n(.f) n.f nḫt r wn-mȝʿ
jw mdw.n ḥm.f m ʿḥ.f n ḏȝḏȝt sr.w ntj m-ḫt.f
sjȝ.j sw r jḫ pȝy.j nḫt wr m ḥwt-wʿrt ky m kšj
ḥms.kwj smȝ.kwj m ʿȝmj nḥsj s nb ẖr fdḳ.f m tȝ kmt psš(.w) tȝ ḥnʿ.j
nn sn.y sw šȝʿ-r (ḥwt-kȝ-ptḥ) mw n kmt mk sw ẖr ḫmnw
n ḫn{n}.n s fk.w m-ʿ bȝkw stjw tw.j r ṯḥn ḥnʿ.f sd.j ẖt.f
jw mdw.n sr.w n ḏȝḏȝt.f mk mw pw n ʿȝm.w šȝʿ-r ḳsj
jtḥ.n.sn ns.sn m ḳj wʿ tw.n ḳb.wjn ẖr tȝ.n kmt
nḫt(.w) ȝbw ḥrj-jb ḥnʿ.n šȝʿ-r ḳsj skȝ.tw n.n nʿʿ n ȝḥwt.sn
jḥ.w.n ḥr mnj.j m jdḥw btj hȝb(.w) (r) rrt.n
n jṯ.t(w) jḥ.w.n n (dpy) r ... ḥr.s sw ẖr tȝ n ʿȝm.w tw.n ẖr kmt
kȝ j.y ntj ḥr jr.t r.n kȝ jr.n r.f
jr pȝ.tn sḫrw ... ʿḳȝ.j / ʿḳȝ.j
... nȝ n ʿȝm.w ntj ... m-ʿ.f tw.j r ḫd r jr.t sky ... ḥnʿ ʿȝm.w
jrt.j.fj m rmw tȝ mj-ḳd.f ... ḥḳȝ nḫt m-ẖn wȝst
ḫd.n.j n nḫt.j r sȝsȝ ʿȝm.w m wḏ jmn mtj sḫr.w
mšʿ ḳn r-ḥȝt.j mj hh n sḏt pḏt nt mḏȝy.w ḥr.t ṯȝrt.n
r ḥḥj sttjw r dr st.sn jȝbtt jmntt ẖr ʿd jrj
mšʿ ḥr ḏfȝ m ḫt m st nb.t sb.n.j pḏt nḫt.t nt mḏȝy.w
jw.j m wršyt r-gs wḥyt r ʿʿnj n(.j) ḫsf ttj pȝ sȝ ppj m-ẖnw nfrwsj
nn d.j wh.f šnʿ.y.n.j ʿȝm.w btn(w) kmt jr.f nfrwsj m mḥ
ḥḏ.n tȝ jw.j ḥr.f mj wn bjk ḫpr.n nw n stj-r sȝsȝ.j sw
d.j hȝ ḥmt.f r mryt mšʿ.j mj wn mȝj.w ẖr ḥȝḳt.sn ẖr mrt mnmnt ʿd bjt
pȝ w n (nfrwsj) m hȝ(t) nn (n).n wrt r ʿʿnj tbsp(?)
pr-šȝḳ m ḥḥ spr.j r.f ḥtr(w).sn wʿr.w r-ẖn
pȝ pẖrw ... sḫȝ.yw ḥr jnt ḫt.sn sw...
2)
smj ẖs m-ẖn dmj.k tw.k tf.tj r-gs mšʿ.k r.k ḥns(.w) m jr.k wj m wr jw.k m ḥḳȝ r dbḥ n.k
tȝ nmt ḫr.t.k n.s mȝ sȝ.k bjn(.w) mšʿ.j m-sȝ.k nn jwr ḥmwt ḥwt-wʿrt nn sn.w jb.w.sn
m-ẖn ẖt.sn sḏm.t(w) hmhmt nt pȝy.j mšʿ jw.j mn.kwj r pr-ḏd-ḳn
jppj ȝt ḥwr.t wr n rṯnw ẖs ʿ.wj ḫmt ḳnw / (ḳnt) m jb.f n ḫpr.sn n.f
spr.kwj r jnyt-nt-ḫnt tw.j ḏȝ.kwj n.sn r wšd st jr.n.j pȝ ʿḥʿw sʿbȝ(.w) wʿ m-sȝ wʿ d.j
n ḳnyt ḥr ʿẖ.t ḥr jtrw mj wn.n bjk jmw.j n nbw r-ḥȝt jrj jw mj
d.j pȝ mk ḳn ḥr ḫȝʿ r ʿd tȝ ḏȝt m-sȝ.f mj wn.n dgyw(?) ḥr ẖtt ḥr ḏʿt
ḥwt-wʿrt gmḥ.n.j ḥmwt.f ḥr tp-ḥwt.f ḥr nwȝ m ššd.w.sn r mryt nn snš ẖwt.sn mȝ.sn
wj nwȝ.sn m šrwt jrj ḥr jnb.w.sn mj ṯȝ.w n jnḥw m-ẖn bȝbw.w.sn m-ḏd
ḥn(w)
pw mk wj j.jj.kwj mʿr.j spt m-ʿ.j mnḫ(.w) sp.j wȝḥ jmn ḳn nn wȝḥ.j tw
ȝḥt jw nn wj ḥr.k whȝ(?) jb.k jrf ʿȝm ẖs mk swrj.j m jrp n kȝmw.k
m ʿtḫ(w) n.j ʿȝm.w n ḥȝḳ.j ḫb.j st.k ḥmst šʿd.j mnw.k grm.n.j
nḥm.j tȝ-nt-ḥtrj n wȝḥ.j pḫ ẖr bȝw šwt n ʿš wȝḏ mḥ(.w) m nbw ḫsbd
ḥsmn mnb nn ṯn.t.s ḥr-r bȝḳ snṯr ʿd bjt jtrn ssnḏm spnj ḫt.sn
nb špsj jnw nb nfr n rṯnw jf.n.j st r ȝw(.w) n wȝḥ.j nkt ḥwt-wʿrt n šw.s ʿȝm ȝḳ(.w)
whȝ jb.k jrf ʿȝm ẖs wn ḥr ḏd jnk nb nn snnw šȝʿ-r ḫmnw r pr-ḥwt-ḥr ḥr (wȝt) r ḥwt-wʿrt
m jtrw(wj) wȝḥ.j st m wšȝ(w) nn rt(t) jm ḫb.n.j njwwt.sn wbd.j st.sn
n ḏt ḥr pȝ ḥḏ jr(w)(.n).sn m-ẖn tȝ kmt d.w st ḥr sḏm jȝš n ʿȝm.w btȝ.n.sn kmt
wpt.f m ḥrt wḥȝt ḥr ḫnt.yt r kšj ḥr šʿt sš.w(t) gm.n.j ḥr.s m ḏd m sš m-ʿ ḥḳȝ n ḥwt-wʿrt
ʿȝ-wsr-rʿ sȝ-rʿ jppj ḥr nḏ ḫrt nt sȝ.j ḥḳȝ kšj ḥr-m ʿḥʿ.k m ḥḳȝ nn rd.t rḫ.j (st) jn-jw
gmḥ.k jr.t.n kmt r.j ḥḳȝ ntj m-ẖn.s kȝ-ms-nḫt d ʿnḫ ḥr thm.j ḥr jṯn.j n pḥ.j sw
mj ḳj n jr.t.n.f nb.t r.k stp.f pȝ tȝ 2 r jȝd.s(n) pȝy.j tȝ ḥnʿ pȝy.k ḫb.n.f st mj ḫd
m ȝʿ mk sw ʿȝ m-ʿ.j nn ntj (r) ʿḥʿ n.k ḥr tȝ kmt mk nn d.j n.f wȝt r spr.t.k
nȝ n dmj.w n tȝ kmt wn.n ḫnt-ḥn-nfr ẖr ršwt wȝḏ-ḫpr-rʿ-nḫt d ʿnḫ dȝjr
sp.w
d.n.j ḫȝswt ḥȝt tȝ ẖr.j jtrw.w m-mjtt n gm.n.tw wȝt nt(t) m snb.j n bȝg.n.j ḥr
ḥr mḥ snḏ.n.f n.j jw.j m ḫd n ʿḥȝ.ṯ.n n spr.t.j r.f mȝ.n.f hh.j hb.n.f
r wḫȝ nḫ.f kfʿ.n.j sj ḥr ḫȝst n d.j spr.s ʿḥʿ.n d.j jṯ(t) d.tw.s n.f ʿn.n.tj wȝḥ(.w) sj ḥr jȝbtt
r tp-jḥw ʿḳ nḫt.j m jb.f ḫb(.w) ḥʿw.f sḏd n.f wpt.f nȝ jr.t.n.j r pȝ w n jnpwt
sb.n.j pḏt nḫt(t) ntt (m) ḥrtj r ḫb ḏsḏs jw.j m sȝkȝ r tm rd wn rḳw.j
ḥȝ.j ḫnt.n.j m wsr-jb jb(.j) ȝw(.w) sk(.w) rḳw nb ntj ḥr tȝ wȝt ḫj pȝ ḫnt nfr n pȝ
ḥḳȝ ʿ.w.s ẖr mšʿ.f r-ḥȝt.f nn nhw.sn n šn s jrj.f n rm jb.sn mnmn.j r sȝtw njwt tr
ȝḫt jw ḥr-nb ḥḏ(.w) tȝ m rsfj mryt ʿbʿb.tj wȝst m ḥb ḥmwt ṯȝw.w jw.w r mȝ.n.j
st nb.t ḥpt.s snnw.s nn ḥr ẖr rmyt snṯr n mn-jb r-ẖnw nḫn r bw ḏd(w).tw
jm šsp bw-nfr mj dd.f pȝ ḫpš n sȝ jmn ʿ.w.s nswt wȝḥ wȝḏ-ḫpr-rʿ sȝ-rʿ kȝ-ms-nḫt d
dȝjr rsj sȝsȝ mḥt jṯ pȝ tȝ m nḫt d ʿnḫ ḏd wȝs ȝw-jb.f ḥnʿ kȝ.f mj rʿ ḏt nḥḥ
wḏ ḥm.f n rpʿt ḥȝtj-ʿ ḥrj-sštȝ n pr-nswt ḥrj-tp tȝ r-ḏr.f ḫtm-bjt sbȝ tȝwj ḥȝtj mr smr.w
jmj-r ḫtm wsr-nšȝ jmj jr.tw jr.t.n nb.t ḥm.j m nḫt ḥr wḏ ḥtp st.f m jpt-st m
wȝst n nḥḥ ḥnʿ ḏt ḏd.jn.f ḫft ḥm.f jr.r.j wpwt nb.t r ḥst nt ḫr-nsw jmj-r ḫtm nšj